| |
kleiner Sprachführer Arabisch | دَلِيلسَغِيرٌ َللُّغَةالْمَانِيَّةِ |
ja | نَعَمْ |
nein | لَا |
Bitte. | عَفْوًا |
Danke! | شُكْرًا ! |
Entschuldigung! | عُذْرًَ |
Können Sie mir bitte helfen? (m) | هَلْ تَسْتَطِيعمُسَاعَدَتِي مِنْ فَضْلِك؟ |
Können Sie mir bitte helfen? (w) | هَلْ تَسْتَطِيعِينمُسَاعَدَتِي مِنْ فَضْلِك؟ |
Ich möchte ... | أُرِيد... |
Wieviel kostet es? | مَاذَا يُكَلِّف؟ |
Wieviel Uhr ist es? | كَمالسَّاعَة؟ |
| |
Friede sei mit Euch | السَّلَامعَلَيكُم |
Und [auch] mit Euch sei Friede | وعَلَيكُم السَّلَام |
Und [auch] mit Euch sei Friede und die Gnade Gottes und sein Segen | وعَلَيكُم السَّلَامورَحْمَةاَللَّهوبَرَكَاتُهُ |
| |
Wie gehts? | كَيْفالْحَالُ؟ |
| كَيْفحَالُكَ؟ |
| كَيْفحَالُكَ؟ |
Guten Morgen! | صَبَاحالْچَيْرِ |
Guten Morgen! (Antwort) | صَبَاحالنُّورِ |
Guten Abend! | مَسَا۶الْچَيْرِ |
Guten Abend! (Antwort) | مَسَا۶النُّورِ |
Hallo | مَرْحَباً |
Willkomen, hallo | أَهْلاً وسَهْلاً |
Gute Nacht! | لَيْلَة سَعِيدَة |
"mit Wohlergehen"; Abschiedsgruß | مَعسَلَامَةِ |
Auf Wiedersehen | إِلَى اللِّقَا۶ِ |
| |
links | يَسَارًا |
rechts | يَمِينًا |
geradeaus | إِلَى الأَمَامِ |
nah | قَرِيبٌ |
weit | بَعِيدٌ |
Bitte, wo ist ... ? (m.) | مِنْ فَضلِكَ، أَيْن... ؟ |
Bitte, wo ist ... ? (w.) | مِنْ فَضلِكِ، أَيْن... ؟ |
Wie weit ist das? | كَمالْمَْسَافَةُ؟ |
| |
| |
Ich möchte ... Liter | أُرِيد... لِتْرًا |
Normalbenzin | مِنالْبَنْزِينالْعَادِيِّ |
Superbenzin | مِنالْبَنْزِينالْمُمْتَازِ |
Diesel | مِنالدِّيزِلِ، مِنمَازُوت، سُولَار |
Volltanken, bitte! (m.) | اِمْلَإالْخَزَّانَ، مِنْ فَضلِكَ! |
| |
| |
Ausfahrt | خُرُوج |
Bahnübergang | مَزْلَقَان |
Baustelle | اَشْغَال |
Einbahnstraße | شَارِع بِاتِجَاه وَاحِد |
Einfahrt | دُخُول |
Gefälle | اِنْحِدَار |
Geschwindigkeitsbeschränkung | السُّرْعَةمَحدُودَة |
Halteverbot | مَمنُوع الْوُقُوف |
Hupverbot | مَمنُوع التَّزمِير |
Krankenhaus | مُسْتَشْفَى |
Kreuzung | تَقَاطُع |
Langsam fahren | تَمَهَّل |
Parken verboten | مَمنُوع وُقُوف السَّيَارَاتِ |
Schule | مَدْرَسَة |
Stop | قِف |
Straße | شَارِع |
Straßengabelung | مُشْتَرَق |
Umleitung | تَحْوِيل |
unbefestigte Straße | طَرِيق تُرَابِيّ |
| |
| |
Hilfe! | النَّجْدَةَ! |
Rufen Sie bitte schnell ... ! (m) | ُطْلُبْ بِسُرْعَةٍ ... ، مِنْ فَضلِك! |
Rufen Sie bitte schnell ... ! (m) | ُطْلُبِى بِسُرْعَةٍ ... ، مِنْ فَضلِك! |
einen Krankenwagen | سَيَّارَتإِسْعَافٍ |
die Polizei | اَلشُّرْطةَ |
die Feuerwehr | اَلإِطْفَائِيَّةَ |
Es war meine Schuld. (m) | أَنَا الْمَسْؤُولعَنْ وُقُوعالْحَادِثِ |
Es war Ihre Schuld. (m) | أَنْتالْمَسْؤُولعَنْ وُقُوعالْحَادِثِ |
Polizeirevier | مَرْكَزشُرْطَة |
| |
| |
Bahnhof | مَحَطَّة |
Zug | قِطَار |
Ausgang | خُرُوج |
Auskunft | إِسْتِعْلَمَات |
besetzt | مَشْغُول |
Eingang | دُخُول |
Erfrischungen | مَشْرُبَات |
frei | فَاضٍ |
Nichtraucher | مَمنُوع التَّدْخِين |
Raucher | مَسْمُوح التَّدْخِين |
Schlafwagen | عَرَبِيَةالنَّوْمِ |
Toiletten | مَرَحِيض |
Übergang | كُوبْرِي |
Wartesaal | صَالَةالإنْتِظَار |
Waschräume | هَمَّمَات |
Zu den Bahnsteigen | إِلَى الرَّصِيف |
| |
| |
Flughafen | مَطَار |
Flugzeug | طَيَّارَةٌ |
Abflug | قِيَام |
Ankunft | وُصُول |
Information | إِسْتِعْلَمَات |
Rauchen verboten | مَمنُوع التَّدْخِين |
Tor | بَاب |
| |
| |
Grenze | الْحُدُود |
Passkontrolle | الْجَوَازَات |
Zoll, Zollkontrolle | الْجُمْرُك، كُمرُك |
Reisepaß | جَوَازسَفَرٍ |
Schalter, Fenster | شُبَّاكٌ |
| |
| |
Wo ist hier bitte eine Bank? (m.) | أَيْنيُوْجَدهُنَا مَصْرِفٌ مِنْ فَضْلِك؟ |
Wo ist hier bitte eine Bank? (w.) | أَيْنيُوْجَدهُنَا مَصْرِفٌ مِنْ فَضْلِك؟ |
Ich möchte wechseln ... | أُرِيدأَنْ أُحَوِّل... |
Euro | |
Rial | رِيَال |
Dirham | دِرْهَم |
Pfund | |
Dinar | دِينَار |
... in ... | ... إِلَى |
| |
| |
Ausweis | بِطَاقَة |
Devisen | عُمْلَة اَجْنَبِيَّة |
Geldwechsel | كَمْبِيُّو، الصَّرْف |
Kasse | شُبَّاكالصَّرْفِ |
Schalter, Fenster | شُبَّاكٌ |
Sparkasse | بَنْك التَّوْفِير |
Wechselkurs | سِعر الصَّرْفِ |
| |
| |
Baden verboten | مَمْنُوع الاِسْتِحْمَام |
Bademeister | رَئِيسالْحَمَامِ |
Camping verboten | مَمْنُوع التَّخْيِيم |
Geschlossen | مَقْفُول |
Nur für Schwimmer | لِلعَوَّامِين فَقَط |
Offen | مَفْتُح |
Privatgrund | مِلْك خَاص |
| |
| |
Cafe | قَهْوَة |
Restaurant | مَطْعَمٌ |
europaeisches Restaurant | مَطْعَمٌ اِفْرَنجِي |
einheimisches Restaurant | مَطْعَمٌ شَعْبِي |
Wo gibt es hier ... ? | أَيْنيُوجَدهُنَا |
ein gutes Restaurant | مَطْعَمٌ جَيِّدٌ |
ein nicht zu teures Restaurant | مَطْعَمٌ مُعْتَدِلالْأَسْعَارِ |
Gibt es hier eine gemütliche Kneipe? | هَلْ يُوجَدهُنَا حَنَةٌ مُرِيحَةُن؟ |
Reservieren Sie uns bitte für heute abend einen Tisch ... . (m) | اِحْجِزْ لَنَا طَاوِلَةً هَذَا الْمَسَا۶َ، مِنْ فَضلِك! |
für vier Personen | لِأَرْبَعَةأَشْچَاصٍ |
Auf Ihr Wohl! (m) | فِي صِحَّتِكَ! |
Auf Ihr Wohl! (w) | فِي صِحَّتِكِ! |
Die Rechnung, bitte! | اَلْحِسَابَ، مِنْ فَضلِك! |
War das Essen gut? | هَلْ كَانالطَّعَامطَيِّبًا ؟ |
Das Esssen war ausgezeichntet! | كَانالطَّعَاممُمْتَازًا |
| |
| |
Können Sie (m.) mir bitte ... empfehlen? | هَلْ مِنالْمُمْكِنأَنْ تُرْشِدَنِي إِلَى ... |
... ein gutes Hotel | ... فُنْدُقٍ جَيِّدٍ ؟ |
... eine Pension | ... نُزُلٍ / بَنْسِيُونْ ؟ |
Haben Sie noch Zimmer frei? | هَلْ لَدَيْكُمْ غُرْفَةٌ؟ |
... ein Einzelzimmer | غُرْفَةٌ لِشَخْصٍ وَاهِدٍ |
... ein Zweibettzimmer | غُرْفَةٌ لِشَخْصَيْنِ |
... mit Bad | فِيهَا |
... für eine Nacht | لِلَيْلَةٍ وَاهِدَةٍ |
... für eine Woche | لِأُسْبُوعٍ |
Was kostet das Zimmer mit ... | كَمْ تُكَلِّفالْغُرَافَة... |
... Frühstück? | مَعالْفُطُور؟ |
... Halbpension | مَعوَجْبَتَيْن؟ |
| |
| |
| |
Speisekarte | قَاإِمَةالطَّعَامِ |
| |
Frühstück | فُطُورُ |
Fladenbrot | رَغِيفٌ / خُبْزٌ بَلَدِيٌ |
Brot | خُبْزٌ |
Toast | تُوسْت، تُوسْت / خُبْزٌ مُقَمَّرٌ |
weichgekochtes Ei | بَيْضَةٌ نِصْفمَسْلُوقَه |
hartgekochtes Ei | بَيْضَةٌ مَسْلُوقَه |
Spiegelei | بَيْضَةٌ مَقَلِى |
Butter | زُبْدَه |
Margarine | سمْن اِصْطِبَاعِيّ |
Käse | جُبْنٌ |
Schafskäse | جُبْنٌ مِنْ لَبَنالْغَنَم/ جُبْنٌ غَنَم |
Weichkäse | جُبْنٌ طَرِيٌّ / جُبْنٌ لَيِّنٌ |
Ziegenkäse | جُبْنٌ مِنْ لَبَنالْمَاعِزِ |
Wurst | سُجُق |
Honig | عَسَل |
Marmelade | مُرَبَّى |
Joghurt | لَبَنزَبَادِيْ |
Omelett | ؤجَّه |
| |
Vorspeisen | مُقَبِّلَاتٌ |
Meze, Appetithäppchen (Äg., Ir.) | مَزَّةٌ |
verschiedene Vorspeisen | مَزَّةٌ مُنَوَّعَه |
gegrillte Garnelen | جَمْبَرِي مَشْوِي |
| |
Zwischenmahlzeiten | وَجَبَاتٌ خَفِيفَةٌ |
Falafel (Orient) | فَلَافِل |
Falafel (in Ägypten) | طَعمِيَة |
Leber-Sandwich | سَنْدَوِيشْ كِبْدَه |
Kebab | كَبَاب |
gekochte Saubohnen mit Öl und Pfeffer (Ägypten) | فُول مُدَمِّس |
gekochte keimende Bohnen (Ägypten) | فُول بَانت |
Syrien: kleine Würste aus Hammelfleisch | مَقَانِق، نَقَانِق |
Feingebäck | فَفَاإِر |
Kufta (Hackbraten: kleine Rollen oder Kugeln aus gerolltem Lammhackfleisch, sehr stark gewürzt und in Öl gebraten) | كُفْتَة، كِفْتَة |
Hamila (grüne, am Stiel geröstete Kichererbsen, Jordanien) | حَامِلَة |
Mah-shi (gefülltes Gemüse) | مَحشِي |
| |
Hauptmahlzeiten | وَجَبَاتٌ رَإِيسِيَّةٌ |
Couscous mit Lammfleisch | كُسكُسِي بِلَحْمالچَرُوف |
Syrien und Libanon: Maghribia (ein dem Kuskus ähnliches Gericht) | مَغْرِبِيَة |
Fleischbraten | لَحْمٌ مُحَمَّر |
gegrilltes Fleisch | لَحْمٌ مَشْوِي |
gegrillter Fisch | سَمَكٌ مَشْوِي |
Äg.: gesalzener Fisch | فَسِيخ |
gebackenes Hähnchen | دَجَاجٌ فِي الفُرْن |
Muskraut (Gemüseart) mit Tauben (Ägypten) | مُلُوخِيَّةبِالحَمَامِ |
Nudelauflauf (Orient) | مَكْرُونَه فِي الفُرْن |
Syr., Lib.: Gericht aus Auberginen | غَنُوج |
Qurma (aus Fleisch und Gemüse) | قَوُرْمَة |
Mansaf (in Jordanien: Gericht aus Lammfleisch und Reis) | مَنْسَف |
Fatta (Eintopf aus Kichererbsen und Brot) | فَتَّة |
Hummus (Kichererbsenpürree mit Sesamsoße) | حُمُّص، حمس |
Tahina (würzige Soße) | طَهِينَة |
Dolma (gefülltes Gemüse, Paprika, Weinblätter) | ضُلْمَة |
Saudi-Ar.: Süßspeise aus Blätterteig | جُلَّاش |
Schawarma | شَاوَرْمَا |
Tagine | طَجِين |
| |
Hammel | خَرُوف |
Hammelbraten | لَحْم ضَاِنيّ مُحَمَّر |
Hammelkeule | كَوَارِع ضَاِنيّ |
Hammelrippchen | ضِلْع ضَاِنيّ |
Mergaz | مَرْجَاز |
| |
Fisch | سَمَكٌ |
Thunfisch | سَمَكٌ تُونَة |
Meeresfrüchte | مَاكُولَات بَحْرِيَّة |
Muscheln | صَدَف، قَوْقع |
| |
Schnecken | قَوْقعة |
Fleisch | لَحْم |
Huhn | دَجَاجَة |
| |
Gemüse | خُضَرٌ، خُضَارٌ |
| |
Reis | رُزّ |
Reis (Ir.) | تِمَّن |
Kartoffeln | بَطَاطَا |
Nudeln | مَكْرُونَة |
Fadennudeln | شَعِرِيَة، شِعِرِيَة |
Couscous | كُسكُسِي |
Hirse | دُخْن، ذُرَة ؤوَيْجَة، جَاوَرْس، ذُرَة بَيْضَا۶ُ |
| |
Suppen | شُرْبَة / هَسَا۶ |
Gemüsesuppe | شُرْبَةخُضَرٍ |
Fischsuppe | شُرْبَةسَمَكٍ |
Qatita (eine Art Brotsuppe) | قَتِيتَة |
| |
Salate | سَلَطَاتٌ |
grüner Salat | سَلَطَاتٌ خَضْرَا۶ُ |
Tomatensalat | سَلَطَاتٌ طَمَاتِم |
Tabula (pikantes Salatgericht, Petersiliensalat, Syrien, Libanon) | تَبُّولَة |
| |
Obst und Süßspeisen | فَوَاكِه وهَلوَجَات |
| |
Orangen | بُرْتُقَالٌ |
Äpfel | تُفَّاح |
Birnen | إِجَّاص |
Granatäpfel | رُمَّان |
Feigen | تِينٌ |
Kaktusfeigen | تِينٌ شَوْكِي |
Pfirsiche | خَوْخٌ |
Pfirsiche (Syrien) | دُرَّاق |
Aprikosen | مِشمِشٌ |
Mango | مَنْجُو |
frische Datteln | بَلَهٌ |
Datteln (sehr reif und weich) | تَمْرٌ |
getrocknete, gepreßte Datteln | عَجْوَة |
Datteln, die unreif gefallen sind | شِيص |
Trauben | عِنَب |
Maulbeeren | تُوت |
Melonen | بَطِّيخ |
Honigmelonen (Äg.) | شَمَّامٌ |
Wassermelonen (Nordafrika) | دِلَاعٌ |
Wassermelonen (Iraq) | رَقِيّ |
Wassermelonen (Syrien) | جَبَس |
| |
Äg.: grüne Melonenart | أجُور |
Quitten | سَفَرْجَل |
Bananen | مَوْزٌ |
Zitrone | لَيْمُونٌ |
Erdbeeren | فَرَاوُلَة |
Zimtapfel (Äg.) | قِشْطَة |
Satsuma (eine Zitrusart) | سَاتْسُومَا |
Baklawa | بَقْلَاوَة |
Keks | كَعْك |
Basbousa (Süßspeisen in Kuchenform, Gebäck aus Weizenmehl, Butter, Zucker, Rosenwasser, Ägypten) | بَسْبُوسَة |
verschiedenartige, sehr schmackhafte Süßigkeiten | حَلوَى، حَلَوِيَّاتٌ شامِيَّةٌ |
Dattelsirup | دِبْس |
Kunafa (Süßigkeit aus Teigfäden mit Honig und Nüssen) | كُنَافَة |
eine Art Honigkuchen | مُشْبَّك |
Gebäck mit Mandeln und Dattelpaste | أفراص عجوة |
Ölkuchen | كُسْب |
Feingebäck | فِطِيرَة |
Milchpudding, Äg.: in Öl gebackenes, mit Honig übergossenes Gebäck | مُهَلَّبِيَة |
Rahatlukum, orientalische Süßigkeit | مَلْبَن |
Yamisch (getrocknete Früchte) | يَامِيش |
Mandeln | لَوْزٌ |
Pistazie | فُسْتق |
Erdnüsse | فُول سُودَانِي |
Rosinen | زَبِيب، كِشْمِش |
Eiskrem | آيِس كِرِيم |
Speiseeis | دُنْدُرْمَة |
| |
Baqilla (eine Art Bohnen) | بَاقِلَّا۶ |
Bohnen | فَاصُولِيَا |
Masch (eine Bohnenart) | مَاش |
Erbsen | بِسِلَّة |
Karotte | جَزَرٌ |
Gurken | خِيَارٌ |
Weißkohl | كُرُنْبٌ |
Kopfsalat | خَصٌّ |
Zwiebel | بَصَلٌ |
Tomaten | طَمَاتِم، بَنَادُورَة |
Tomaten (Äg.) | قُوطَة، قُوطَى |
Oliven | زَيْتُونٌ |
Paprika | فُلْفُلٌ |
Essiggemüse | كَامِخ |
Bamia (eine Art Gemüse) | بَامِيَا، بَامِيَة |
Rübe | بَنْجَر |
Blumenkohl | قَرْبَنِيط |
Kürbis | قَرع |
gelbe Kürbisart (Äg.) | قَرع عَسَلِي |
Zucchini (Äg., Syr.) | قَرْع كوسى |
Spinat | اِسْبَانَخ، سَبَانَخ |
Lauch | كُرَّاث |
Sellerie | كَرَفس، كرَفُس |
| |
gefüllt | مَحْشُوٌّ، مَحشِي |
geröstet | مُحَمَّر |
roh, ungekocht, unreif | نِي، نِي۶ |
gesalzen, eingesalzen | مُمْلَّح |
| |
Gewürz | بَهَار |
| |
Chorba | شُورْبَا |
| |
dünnes Brot, Waffeln | رُقَاق |
Gewürznelke | قرنفل |
Kardamom | هَال |
Koriander | كُزْبَرَة |
Knoblauch | فُوم، ثُوم |
roter Schotenpfeffer | شَطَّة |
Safran | زَعْفَرَان |
Sesam | جُلْجُلَان |
| |
Gewürzmischung (aus Semsam, Salz, Pfeffer, Koriander) | دُقَّة |
Essig | خَلّ |
Öl | زَيْت |
| |
Harissa, Harisa | |
| |
Getränkekarte | قَاإِمَةالْمَشْرُوبَاتِ |
| |
Tee mit Milch | شَايٌ بِالْهَلِيبِ |
Tee mit Zitrone | شَايٌ بِاللَّيْمُونِ |
Tee mit Minze | شَايٌ بِالنَّعْنَاع |
frische Pfefferminze, unentbehrlich für die traditionelle Teezeremonie | نَعْنَاع |
schwarzer Kaffee | قَهْوَةٌ بِلَا هَلِيبٍ / قَهْوَةٌ سَادَةٌ |
Kaffee mit ganz wenig Zucker | قَهْوَةٌ بِسُكَّرٍ عَلَى الرِّيهَةِ |
Kaffee mit wenig Zucker | قَهْوَةٌ بِسُكَّرٍ عَلَى مَضْبُوطٍ |
Kaffee mit mehr Zucker | قَهْوَةٌ بِسُكَّرٍ عَلَى زِيَادَةٍ |
Kaffee mit Milch | قَهْوَةٌ بِالْهَلِيبِ |
arabischer Kaffee | قَهْوَةٌ أرَبِيَّةٌ |
arabischer Kaffee mit Kardamom | قَهْوَةٌ أرَبِيَّةٌ بِالْهَال |
Kaffee mit Orangenblütenwasser (Tunesien) | قَهْوَةٌ (بِمَا۶ِ) الزَّهْر |
Zucker | سُكَّرٌ |
Milch | هَلِيب |
Milch (Ir.: Sauermilch) | لَبَن |
gewässerte Sauermilch | شَنِين |
kalte Milch | هَلِيبٌ بَارِدٌ |
heiße Milch | هَلِيبٌ سَاخِنٌ |
Limonade | لِيمُونَادَه |
Mineralwasser | مَا۶ٌ مَعدَنِيَّة |
Saft | أسِيرٌ |
Fruchtsaft | أسِيرٌ فَوَاكَه |
Orangensaft | أسِيربُرْتُقَالٍ |
Karottensaft | أسِيرجَزَرٍ |
Mangosaft | أسِيرمَنْجَه |
Zuckerrohrsaft (Ägypten) | أسِيرقَسَبٍ (السُّكَّرِ) |
Coca Cola | كُكَا كُولَا |
Pepsi Cola | بِيبْسِي كُولَا |
Äg.: Getränk aus Zimt, Zucker, Wasser | قِرْفَة |
(eine Art) Erfrischungsgetränk | جُلَاب، جُلَّاب |
| |
Wein | چَمْرٌ، نَبِيذٌ |
Rosewein | نَبِيذٌ رُوزِه |
Weißwein | نَبِيذٌ أَبْيَضُ |
Rotwein | نَبِيذٌ أَحْمَرُ |
Bier | بِيرَةٌ |
| |
Araq (Branntwein aus Reis, Zuckerrohr oder Palmensaft) | عَرَق |
Zahlawi (libanesischer Anisschnaps) | زَحْلَاوِي |
| |
Kanne | إِبْرِيقٌ |
Glas | كُوبٌ |
Tasse | فِنْجَانٌ |
eisgekühlt | مُثَلَّجٌ |
gekühlt | مُبَرَّد |
Konserven | كُونْسروَة |
| |
| |
Können Sie mir einen guten Arzt empfehlen? | هَلْ تَسْتَطِيعأَنْ تُشِيرعَلَيّبِطَبِيبٍ ؟ |
Kennen Sie einen Arzt, der in Deutschland studiert hat? | هَلْ تَعْرِفطَبِيبَاً دَرَسفِي أَلْمَانِيَا؟ |
Wo ist die nächste Apotheke? | أَيْنالصَّيْدَلِيَةَلمُقْبِلَة؟ |
Ich bin krank. (m.) | أَنَا مَرِضٌ. |
Ich bin krank. (w.) | أَنَا مَرِضَةٌ. |
Ich habe hier Schmerzen. | أَشْعُربِاَلَامٍ هُنَا. |
| |
Wundstarrkrampf, Tetanus | كُزَاز |
Cholera | هَيْضَة، كُولْيَرَا |
Lunge | رِإَة |
Lungenentzündung | اِلْتِهَاب رِإَوِى |
Typhus | نَوْشَة |
behandeln | طب |
Behandlung | مُدَاوَاة، دِوَا۶ |
auf nüchternen Magen | عَلَى الرِيق |
Krankheit | دَوَىً |
(ärztliche) Ambulanz | مَرْكَز صِحِّيّ |
Trachom | ترَاخُومَة، رَمَد هُبَيْبِيّ |
Kopfschmerztablette | قُرْص الصُّدَاعِ |
Anti-Baby-Pille | قُرْص منْع الحمْل |
Schlaftablette | قُرْص مُنَوِّم |
Antibiotikum | مُضلدّ حَياوِيّ |
Medikament | دَوَا۶ |
Vergiftung | تَسَمُّم |
Gelbsucht | أَرْقَان |
Malaria | أَجَمِيَة، الْمَلَارِيا |
magenkrank | مَبْطُون |
| |
| |
Ich habe eine Panne | تَعَطَّلَتْ سَيَّارَتِي |
Würden Sie mein Auto bis zur nächsten Werkstatt abschleppen? (m) | هَلْ تَسْتَطِيعسَهْبسَيَّارَتِي؟ |
Würden Sie mein Auto bis zur nächsten Werkstatt abschleppen? (w) | هَلْ تَسْتَطِيعِينسَهْبسَيَّارَتِي؟ |
Wo ist hier die nächste Werkstatt? | أَيْنيُوجَدأَقْرَبُوَرْشَةِ؟ |
| |
| |
Abschmieren | تَشْهِيم |
Anker (Motor) | عُضْو الاستنتاج، التوليد |
Anker (Relais) | حافِظة |
Anlasser | مَرْشالسَّيَّرَاتِ |
Anlasser (Äg.) | المقوِّم |
Antiklopfmittel | مَانِعَة، مَانِعَةحبْط |
Armaturenbrett | لَوْحَة المُ'وَشِّرِ |
Auspuff | مَاسُورَة العَادِمِ |
Batterie | بَطَّارِيَّة |
Benzin | بَنْزِين |
Bohrer | مِثْقَبَة، بَرِّيمَة |
Bremse | مِكْبَح، فَرْمَلَة |
Bremstrommel | طبْلَة الفَرْمَلَة |
Defekt | نَقِيصَة |
Dichtung | حشِيَّة |
Diode | صِمَام ثُناإيّ |
Drehbank | مِخْرَطَة |
Druck | ضَرْط، ضَغْط |
elektrisch | كهْربَاإِيّ، كهْربِيّ |
elektrisches Feld | مَجَال كهْرباإيّ |
Ersatzteil | قِطعَةالغِيَارِ |
Fahrer | قَاإِد |
Feile, Raspel | مِبْرَد |
Felge, Rad | طَارَة |
flicken | رَقَعَ |
Fräse, Fräsen | رَرَايْز |
Frontscheibe | رُجَاج أمَامِيّ |
gekühlt | مُبَرَّد |
Generator | مُوَلِّد |
Getriebe | تُرُوس، صُنْدُوق سُرْعَة |
Getriebekasten | سندُوق التُّرُوسِ |
Gewinde | لَوْلَب، حزّ اللَّوْلب |
Gleichrichter | مُقَوَّم |
Gleichstrom | تَيَّار متغير، تَيَّار متباوب |
Gummilösung | كُولَا |
elektrisch | كَهْرَبَاإِى |
Fahrgestell | هَيْكَل |
Federring | نَابِض حلْقَيّ |
Fernlicht | نُور بَاهِر |
Halbleiter | شِبْه مُوَصِّل |
Halterung | مَاسِك |
Hammer | مِطْرَقَة، شَاكُوش |
Hinterradantrieb | عَجَلَة جَلْفِيَة |
Hinterradantrieb | دَفْعالعَجَلَاتالجَلْفِيَةِ |
Hub | مِشْوَار |
Hubraum | حجْم الأُشْطُوَانَةِ |
Hupe | بُوق، كلَاكْس |
Induktion (el.) | تَهَيُّ'و |
Isolator | عَازِل، عَازِلَة |
Kanister | تَنْك |
Kapazität (el.) | كَثَافَة |
kaputt | مُكْسُور |
Karosserie | صُنْدُوق |
Karosserieklempnerei | سمْكرة سَيَّارَاتِ |
Kleinbus | مِكْرُوبَاص |
Klemme (el.) | مِرْبَط |
Kneifzange | قَرَّاصَة |
Kolben | بِسْتِم، بِْتُون، كَبَّاس، مِكْبَس |
Kompressor | ضغّاط، ألَة كَابِسَة |
Kondensator | مُكَثِّف |
Kontakt (el.) | تماسّ |
Kotflügel | رَفْرَف |
Kraftstoff | وَقُود |
Kugelgelenk | مِفْصَلَة كُرَوِيَّة |
Kugellager | كُرْسِي بِيل، رُمَّان بِلّي، حَامِل البِيلْيَة |
Kühler | مُبَرِّد |
Kurzschluß | تماسّ خْربائيّ |
Lautsprecher | مِجهَار |
magnetisches Feld | مَجَال مِغْبطِسيّ |
Lager | كُرْسِي |
Leiter (el.) | مُوَصِّل |
Leitung (el.) | خطّ |
Lenksäule | عَمُود القِيَادَةِ |
Lenkung | مِقْوَد |
Lichtbogenschweißen | الّوِحام بِالقَوْس |
Lötkolben | مِكْوَاة |
Luft | هَوَا۶ |
Luftdruck | ضَرْط خَوّيّ، ضَغْط خَوّيّ |
Luftdruckbremse | فَرْمَلَة ذَات ضَغْط هَوَاإِى |
Meißel | إِزْميل - أَزَامِيلُ |
Meßgerät | قاإس، قاإسة، مِقْيَاس |
Messung | قِيَاس |
Motor | مُهَرِّك |
Motor (Saudi-Ar., Jord., Kuw.) | مَاتُور |
Mutter (techn.) | صَمُّولَة، صامولة |
Nockenwelle | صُلْب مُسنَّن |
Oktanzahl | رَقْمالأُكْتَان |
Öl | زَيْت |
Panne | عُطْل |
Pedal | دَوَّاسَة |
Personenkraftwagen | عَرَبَةرُكَّابِ |
Pumpe | مِضجَّة |
Rad | عَجَلَة |
Regler | ضَابِط |
Reifen | ىِطَار |
Reifendruck | ضَرْطالْعَجْلَةِ |
Reparatur | مَرَمَّة، تَرْمِيم |
Reparaturwerkstätte (Syr.) | مَرْأَب |
reparieren | صَلَّحَ، رَمّ |
Schlauch | إطَار داجليّ |
Schleifstein | مِسَنّ |
Schlosser | قَفَّال |
Schraube | قَلَاوُوظ، لَوْلَب، بُرْغِي |
Schraubendreher | مِفَّك |
Schraubenschlüssel | مَلْوِى |
Schraubstock | مِلْزَمَة |
Schwefelsäure | حامض كبْريتسك |
schweißen | لَهَمَ |
Schwimmer | عَوّامَة |
Servomotor | مُحرِّك مُؤَازِر |
Sicherung | مِصْهَر، كُبْس |
Spannung (el.) | ضَغْط |
Spiel (techn.) | تَلَاعُب |
Splint | مِسْمَار تِيلَة |
Stecker (el.) | فِيشَة |
Strom | تَيَّار |
Tank | خَزَّان، تَنْك |
Tankstelle | مَحَطَّة بَنْزِين |
Taschenmesser | مِبْراَة |
Transformator (el.) | مُحَوِّل |
Treibriemen | قِشَاط |
Vakuum | فَرَاغ |
Ventil | صِمَام |
Vergaser | مُكَرْبِن، مُبجِّر |
Verschweißung | لِحَام |
Verstärker | مُقَوٍّ |
Wagenheber | رَفْعَ، كُرَيْك السَّيَّرَاتِ |
Wälzlager | رُمَّان بلح |
Wechselstrom | تَيَّار متقطع |
Werkstatt | وَرْشَةُ |
Werkzeug | عُدَّة عُدَد |
Widerstand | مُقَاوَمَة |
Zahnrad | تِرْس، العَجَلَات مُسَنَّنَة |
Zange | كُلَّابَة، كَمَّاشَة |
Zeiger (eines Meßgerätes) | مُ'وَشِّر |
Zündkerze | شَمَْةالثرارَة، شَمَْة مُحَرِّك سَيَّرَاتٍ، شَمَْة ىحتراق |
Zündung | اِشْتِعَال |
Zylinder | أُشْطُوَانَة |
Zylinderkopf | قلنْسُوَة |
| |
| |
| |
| |
Köln | كُولُونْيَا |
München | ميونيخ |
Berlin | برلين |
| |
Allah verderbe Dich! | أَخَذك اَللَّهُ |
Gott weiß es besser! | اَللَّهأَعْلَم |